domingo, 25 de febrero de 2018

18. Enigma grego 2017-18.




Arquímedes atopou ese tornillo.
 De que se trata?

Envía a túa resposta a gregofoz@gmail.com ou a comentarios antes do xoves.

18. Enigma latino 2017-18



Esta impresionante cúpula foi posible gracias a un material revolucionario que os romanos coñecían ben.

1. De que material se trata?
2. Que altura conseguiron nesta cúpula?

Envía a túa resposta antes do venres a gregofoz@gmail.com ou a comentarios

jueves, 22 de febrero de 2018

Non est, crede mihi, sapientis dicere ‘Vivam’: Sera nimis vita est crastina: vive hodie.



 Non est, crede mihi, sapientis dicere ‘Vivam’: Sera nimis vita est crastina: vive hodie.

 El autor fue Marco Valerio Marcial, de Bílbilis (Calatayud) . Su obra, que ha sobrevivido prácticamente íntegra, se compone de quince libros de versos, con prólogo en verso o en prosa.

 Las obras poseen un contenido vario: literatura, sociedad y temas personales.


 Bajo mi punto de vista el autor le intenta dar una cierta ironía al texto, la que hace que sea recordado ya que es curioso tratar el paso del tiempo de esa manera.

Xoel Basanta Sante 1ºA BAC

AMICUS AMICO

AMICUS AMICO   
AMIGO PARA O AMIGO 

 Miles Gloriosus es una de las obras más conocidas del dramaturgo latino Plauto (Sársina, Romaña, 254 a. C. Roma, 184 a.C) .La obra tiene lugar en Éfeso (Asia menor), y está dividida en cinco actos.

 Lo que yo pienso es que si un amigo te ayuda después lo tienes que ayudar tu porque para eso están los amigos

Sabela Castiñeira Yáñez  4º B ESO




Manus manum lavat

 MANUS MANUM LAVAT
Una mano lava otra mano


 Lucio Anneo Séneca (Corduba 4 a.c – Roma 65 d.C) destacó como pensador, tanto como intelectual y político fue una figura predominante de la política romana durante la era imperial.

 Cartas a Lucilio son  124 cartas escritas durante los tres últimos años de su vida. Las cartas comienzan con la frase “Seneca suo Lucilio saletum” (Séneca saluda a su Lucilio) y terminan con la palabra “Vale” ("adiós" en latín), fórmula habitual en la época y que permitió a la posteridad suponerlas fruto de una recopilación de correspondencia entre Séneca y Lucilio.

 La frase indica que las personas deben ayudarse unas a otras, porque nunca se sabe cuando puedes depender de esa otra persona.


 Erika Iglesias Fernández 4º B ESO 

Est amicus, enim, is quidem tamquam aliter idem


"Est amicus, enim, is quidem tamquam aliter idem"  
O amigo é outro eu.

 Marco Tulio Cicerón foi un gran escritor político e romano. A partir do ano 45 a. C., pasados os seus 60 anos, dedicouse a escribir filosofía. De amicitia é un diálogo entre Gayo Lelio e os seus xenros en Numancia sobre a amizade.

Ven a dicir que cando máis xeneroso e bo é un home, máis capacidade ten para a amizade.


Gabriela García Vega 4º B ESO

Animae dimidium meae



Esta frase pertence ao autor romano Horacio e aparece na obra, do mesmo autor, as Odas.
As Odas son composicións líricas que representan mellor a lírica latina. Están formadas por un conxunto de catro libros con 104 odas con distintas temáticas.

 Na miña opinión penso que a frase funciona como un perfeto adxetivo para esas persoas que queren expresar o cariño que teñen por outra persona e non saben facelo, tal e como fixo Horacio ao adicarlla a Virxilio, o seu incondicional amigo.


                                                                                                   Ana Belén Gil Rego. 4º B ESO

martes, 20 de febrero de 2018

17. Enigma grego 2017-18

Este é o significado que figura no dicionario da RAE acerca de mamotreto (a Academia Galega non recolle o termo)
mamotreto

nombre masculino
  1. 1.
    coloquial despectivo
    Libro muy voluminoso.
  2. 2.
    coloquial despectivo
    Objeto, en especial una máquina o un mueble, grande, pesado, tosco y poco útil, o demasiado grande o pesado para la utilidad que presta.
    Pero a palabra ten que ver co grego. Indica a súa etimoloxía.

    Envía a túa resposta a gregofoz@gmail.com antes da clase do xoves.

lunes, 19 de febrero de 2018

17. Enigma latino 2017-18.


 Ainda que non hai nativos que falen latín , sí hai ainda xente que escribe en latín: 

 In uno lugare manchego, pro cujus nómine non volo calentare cascos, vivebat facit paucum tempus, quidam fidalgus de his qui habent lanzam in astillerum, adargam antiquam, rocinum flacum et perrum galgum, qui currebat sicut ánima quae llevatur a diábolo.

Por que se chama macarrónico a este latín?

Envía a túa resposta a gregofoz@gmail.com antes do xoves.

 

Enigma latino 2017-18


In uno lugare manchego, pro cujus nómine non volo calentare cascos, vivebat facit paucum tempus, quidam fidalgus de his qui habent lanzam in astillerum, adargam antiquam, rocinum flacum et perrum galgum, qui currebat sicut ánima quae llevatur a diábolo. Manducatoria sua consistebat in unam ollam cum pizca más ex vaca quam ex carnero, et in unum ágilis-mógilis qui llamabatur salpiconem, qui erat cena ordinaria, exceptis diebus de viernes quae cambiabatur in lentéjibus et diebus dominguis in quibus talis homo chupabatur unum palominum. In isto consumebat tertiam partem suae haciendae, et restum consumebatur in trajis decorosis sicut sayus velarte, calzae de velludo, pantufli et alia vestimenta que non veniut ad cassum.
 
Ignatium Calvum, Historia domini Quijoti Manchegui, I, cap. I.

sábado, 3 de febrero de 2018

Enigmas de Latín e Grego. 2017-18.

 Esta semana participamos no Concurso Odisea 2018. 

http://seecgalicia.org/odisea/ga/


Non hai enigmas; ós que participades no concurso  tereivos moi en conta a vosa participación ... 




pero só se volo tomades en serio,



e non facedes o


In aere aedificare



In aere aedificare
Construír no aire.

San Agustín: San Agustín de Hipona foi un santo, pai e doutor da  Igrexa Católica. Foi coñecido como o máximo pensador do cristianismo do primero milenio e, a súa vez, dedicou gran parte da sua vida a escribir sobre filosofía e teoloxía, sendo Confesiones y la ciudad de Dios as súas obras máis destacadas.

Confesiones: Consiste en trece libros autobiográficos escritos entre o 397 e 398. Os relatos narran a xuventude de Agustín e de como se converteu ao cristianismo.

 Na miña opinión esta frase signfica soñar con cousas irreais, como cando se di que se ta a montar una historia que nunca vai ocorrer, posto que construír no aire é algo irreal xa que non se pode facer.

Zaira Iglesias Alonso 4º B ESO

Comes facundus in via pro vehiculo est.


 

Comes facundus in via pro vehiculo est.

Ter por compañeiro de camiño a un bo conversador é como ir en carro.

Publilio Siro era nativo de Siria e foi levado como escravo a Italia, onde gañou o favor do seu amo, quen o liberou. Era un actor afamado que actuaba nas súas propias creacións. Da súa obra chegou moi pouco á actualidade.

Creo que a frase quere decir que cando algo que fas che resulta entretido, non importa que sexa costoso, porque non se fai dificil.
 Agua Menacho Fernández 4º B ESO

Carpamus dulcia


Carpamus dulcia, nostrum est quod vivis! Cinis et manes et fabula fies! vive memor leti! Fugit hora, hoc quod loquor inde est”

 Elijamos las cosas agradables, es de cada uno lo que cada uno vive! Llegarás a ser ceniza, y cuerpo muerto y fábula! Vive acordándote de la muerte! La hora se escapa. Este momento en que estoy hablando ya es pasado.

 Persio (Volterra, Etruria, 34 d. C. – Roma, 62 d. C.) fue un poeta satírico latino.

 La sátira es una creación genuinamente romana, que no tiene precedentes en la literatura griega. Los propios romanos eran conscientes de esta circunstancia y presumían de ello (Quintiliano, retor del siglo I d.C., afirma con orgullo "Satura quidem tota nostra est", i.e., el género de la sátira es completamente nuestro).
La sátira se caracteriza por la mezcla temática y formal: los temas que aborda son muy diversos (relato de un viaje, retrato de una persona, opiniones personales, ...), y los versos que emplea, al menos en un principio, también son muy variados, aunque luego se impuso el hexámetro.

 El tiempo se escapa, huye, no se le puede detener, ya que mientras estás diciéndolo se está yendo. Por tanto, hay que vivir, hay que buscar las cosas agradables, porque el tiempo de los muertos, de la ceniza y de que hablen de nosotros llegará sin que nos demos cuenta.

  Paco Fernández Martínez 1º A BAC

Longa est vita, si plena est

Longa est vita, si plena est
A vida é longa se é plena.

Seneca: filósofo romano 4 a.C

Epístolas: las Cartas a Lucilio son un conjunto de 124 cartas escritas por Seneca todas las cartas comienzan con la frase "Seneca suo Lucilio salutem" y terminan con la palabra "Vale", fórmula habitual en la época y que permitió a la posteridad suponerlas fruto de una recopilación de correspondencia entre Séneca y Lucilio.

 Estou bastante de acordo coa frase, pois máis vale un tempo bon, e pleno, que moito , pero malo.
 Carla Fernández Rodríguez. 1º A BAC

Ille potens sui laetusque deget, qui licet dixisse "vixi"



Ille potens sui laetusque deget, qui licet dixisse "vixi" 
Vivirá contento y dueño de sí mismo aquel que al cabo de cada día pueda decir "he vivido"

Quinto Horacio (65 a.C-8 a.C). O tipo de obra é a oda.

 A obra pertenece a un grupo de 4 libros de odas, nos cales había 88 composicións, que foron publicados no 23 a.C. Pertenece a la composición Carmina.

 Estou dacordo coa frase porque non podes ter una vida feliz se vives una vida moi monótona.

 Adrián Couso 1º A BAC

Quamodo fabula, sic vita: non quam diu sed quam bene acta sit refert.



Quamodo fabula, sic vita: non quam diu sed quam bene acta sit refert.

Como el teatro,es la vida; no importa la duración, sino la calidad de la representación.

 Lucio Annea Séneca( 4 a. C.- 65 d. C.) fue un filósofo, político, escritor y orador del Imperio Romano(fue consejero de Nerón), que escribía obras con temáticas moralizadoras, filosóficas y con ideas estoicas.

Cartas a Lucio es un conjuntos de 124 cartas, todas las cartas empiezan con la frase "Seneca suo Lucilio salutem" (Séneca saluda a su Lucilio) y terminan con la palabra "Vale" (Adiós), fruto de una recopilación de correspondencia entre Séneca y Lucilio.


Lo importante es la experiencia, los recuerdos, los momentos buenos y los malos, de los que siempre aprendes algo, no importa cuanto duren esos momentos, sino lo que puedas aprender o disfrutar de ellos.

 Paula García Cartoy 1º A BAC

Vivere est militare




 Vivere militare est,  Vivir es luchar 

  El autor de esta frase es Séneca, un filósofo, político orador y escritor romano nacido en Corduba cuatro años antes del nacimiento de Cristo y enterrado en Roma sesenta y nueve años después. Las obras que conservamos de este filósofo autor se pueden dividir en cuatro apartados: Diálogos morales, cartas, tragedias y epigramas.

  Séneca mostraba sus ideas filosóficas continuamente en sus obras. Los diálogos que se conservan son once obras morales conservadas en un manuscrito de la biblioteca Ambrosiana. En el exilio, también escribió numerosas obras. Sus diez tragedias son el fruto de una actividad creativa e independiente que ejerció a lo largo de su vida, pero especialmente en el periodo intermedio de la educación de Nerón, quien era un gran aficionado al teatro y a la declamación.

 He escogido esta frase de Séneca porque me parece que refleja muy bien el día a día de millones de personas (entre las cuales me incluyo). Vivimos en un mundo que no es precisamente fácil, en el que cada vez que nos levantamos de la cama sabemos que nos vamos a encontrar con problemas (unos graves y otros no) que tendrán que ser resolvidos para seguir avanzando. Unos tienen una vida más fácil y otros más difícil, eso no cabe la menor duda pero todos y cada uno de nosotros tenemos algo por lo que queremos luchar, sea lo que sea. En resumen, que el que algo quiere, algo le cuesta. Lo importante es no rendirse nunca. 
 
 Pedro López Morillo 1º BAC A